Прекрасная тема!Буквально сегодня ночью хотел открыть похожую.Многие из приведённых в статье цитат заслуживают более подробного анализа и обсуждения,прежде чем будут усвоены.Продолжу тему вопросом.О.Александр,как Вы думаете,почему Божье имя Яхве ни разу не встречается в своей полной форме в Новом завете?Признаюсь,у меня есть определённая концепция на этот счёт,но не исключаю возможность ошибки.Я считаю что дело совсем не в переводе с еврейского на греческий.Так например одно из Божьих имён-Саваоф из еврейского в греческий текст как в Ветхий,так и в Новый завет перенесено в первоначальном виде,за исключением греческого произношения.возможность ошибки.Я считаю что дело совсем не в переводе с еврейского на греческий.Так например одно из Божьих имён-Саваоф из еврейского в греческий текст как в Ветхий,так и в Новый завет перенесено в первоначальном виде,за исключением греческого произношения.