Гете и другие.

Автор Инна Игоревна, июня 13, 2012, 13:06:09

« назад - далее »

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 10, 2014, 20:15:12  
Да просто дай нам волю, нашему воображению, и у каждого нарисуется свой собственный образ Господа, который настолько же далек от истины, как мы от Него. И от него мы будем учиться. Осипов вон католиков за воображение критикует, и до чего это доводит, показывает.

ЦитироватьОднажды, около полудня, Иисус и ученики его проходили по каменистой и горной дороге, лишенной тени, и так как уже более пяти часов находились в пути, то начал Иисус жаловаться на усталость. Ученики остановились, и Петр с другом своим Иоанном разостлали на земле плащи свои и других учеников, сверху же укрепили их между двумя высокими камнями, и таким образом сделали для Иисуса как бы шатер. И он возлег в шатре, отдыхая от солнечного зноя, они же развлекали его веселыми речами и шутками. Но, видя, что и речи утомляют его, сами же будучи мало чувствительны к усталости и жару, удалились на некоторое расстояние и предались различным занятиям. Кто по склону горы между камнями разыскивал съедобные корни и, найдя, приносил Иисусу, кто, взбираясь все выше и выше, искал задумчиво границ голубеющей дали и, не находя, поднимался на новые островерхие камни. Иоанн нашел между камней красивую, голубенькую ящерицу и в нежных ладонях, тихо смеясь, принес ее Иисусу, и ящерица смотрела своими выпуклыми, загадочными глазами в его глаза, а потом быстро скользнула холодным тельцем по его теплой руке и быстро унесла куда-то свой нежный, вздрагивающий хвостик.

Вот этот фрагмент.
Ну, не знаю... Вроде, фрагмент - как фрагмент. Помазывала же Мария Иисусу ноги миром "нардовым чистым драгоценным". Тут просто показано, как ученики любили Иисуса. Показано, конечно, по-художественному, чувственно. Но если не принимать это за высокое богословие, то ничего антихристианского здесь, пожалуй, не просматривается.

Осипов-то критиковал католических богословов, а не, скажем, Клайва Стейплза Льюиса.

Елена_K

А Льюис писал Евангелие "от себя"? Иными словами, свою художественную трактовку библейских событий?

Кстати, я ошиблась на счет того, что ученики помирали от зноя. Им, написано, это легко было, только Иисусу трудно. Но я аудио слушала, и очевидно, после слов "начал Иисус жаловаться на усталость...", меня накрыла такая праведная аллергия на настолько неблагоговейную формулировку, что все остальное я уже или плохо слушала, или пристрастно. Впрочем, возможно, просто мыла посуду и прослушала.

Ничто человеческое критикам Андреева не чуждо, уверяю.

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 10, 2014, 20:40:23  
А Льюис писал Евангелие "от себя"? Иными словами, свою художественную трактовку библейских событий?
Но и Осипов критиковал не самодеятельных писателей евангелий, но расчувствовавшихся богословов.

Хотя, конечно, любая попытка писания неканонического евангелия попахивает, по крайней мере, дурновато. Но, в конце концов, всем нам приходится создавать в себе собственное евангелие в процессе осмысления канонического. Андреев смог поделиться таким своим опытом осмысления. На мой взгляд, достаточно тактично.

Елена_K

Цитата: Лёша от мая 10, 2014, 20:53:24  
Цитата: Елена_K от мая 10, 2014, 20:40:23  
А Льюис писал Евангелие "от себя"? Иными словами, свою художественную трактовку библейских событий?
Но и Осипов критиковал не самодеятельных писателей евангелий, но расчувствовавшихся богословов.

Хотя, конечно, любая попытка писания неканонического евангелия попахивает, по крайней мере, дурновато. Но, в конце концов, всем нам приходится создавать в себе собственное евангелие в процессе осмысления канонического. Андреев смог поделиться таким своим опытом осмысления. На мой взгляд, достаточно тактично.

Нет. Мне кажется, он своими художествами меру, очень необходимую меру сдержанности, чуткой бдительности за воображением и выражениями все-таки переступил. Но и с нами это бывает.

И вообще - зачем столько пристального внимания Иуде? Это, я заметила, вообще некоторым умным, талантливым, но при этом безнадежно заинтеллигенченным людям присуще - начинать изучать Чистое с художественного расковыривания нечистот. Есть опасность соблазна оттуда вообще не вылезать, ибо они теплые, нечистоты. А запахи их идентичны запаху века сего, ничего особенного, привычно. Но это не конкретно об этой книге, есть похуже, что вызывают интерес.

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 10, 2014, 21:07:56  
И вообще - зачем столько пристального внимания Иуде? Это, я заметила, вообще некоторым умным, талантливым, но при этом безнадежно заинтеллигенченным людям присуще - начинать изучать Чистое с художественного расковыривания нечистот. Есть опасность соблазна оттуда вообще не вылезать, ибо они теплые, нечистоты. А запахи их идентичны запаху века сего, ничего особенного, привычно. Но это не конкретно об этой книге, есть похуже, что вызывают интерес.
Ну...) Может быть, меня и можно заподозрить в чрезмерном внимании к Иуде. Но не Андреева. Просто у него есть произведение, в котором пристально рассматривается вопрос человеческого грехопадения. В первую очередь, на примере Иуды. А на чьём же ещё? Иуда Искариот - сублимированное, до конца реализованное грехопадение.

Может, Андреев эту тонкую расплывчатую грань и преступил. Хотя, на мой взгляд, и не необратимо в рассматриваемом произведении. Но этого же не достаточно, чтобы величать его антихристианским, на мой взгляд.

Елена_K

Цитата: Лёша от мая 10, 2014, 21:30:35  
Может, Андреев эту тонкую расплывчатую грань и преступил. Хотя, на мой взгляд, и не необратимо в рассматриваемом произведении. Но этого же не достаточно, чтобы величать его антихристианским, на мой взгляд.

Убедил, Алексей. Не антихристианское. Просто не приносящее пользы, ненужное, место ему где-то за обочиной любой мало-мальски здравой духовной жизни.  Но тебя, видать, сильно зацепило? Очень уж пристальный интерес.

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 11, 2014, 03:16:50  
Цитата: Лёша от мая 10, 2014, 21:30:35  
Может, Андреев эту тонкую расплывчатую грань и преступил. Хотя, на мой взгляд, и не необратимо в рассматриваемом произведении. Но этого же не достаточно, чтобы величать его антихристианским, на мой взгляд.

Убедил, Алексей. Не антихристианское. Просто не приносящее пользы, ненужное, место ему где-то за обочиной любой мало-мальски здравой духовной жизни.  Но тебя, видать, сильно зацепило? Очень уж пристальный интерес.
Ну, я ж не утверждал, что не антихристианское. Если сложилось устойчивое мнение, что антихристианское, то, наверное, таак и есть. Мне просто непонятно - почему.

Елена_K

У меня особо мнения не сложилось, у меня сложилось ощущение кощунства. Для мнения надо больше знать и исследовать вопрос. Впрочем, если у человека сразу сложилось подобное ощущение, то он уже и исследовать может несколько предвзято.

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 11, 2014, 11:30:24  
У меня особо мнения не сложилось, у меня сложилось ощущение кощунства. Для мнения надо больше знать и исследовать вопрос. Впрочем, если у человека сразу сложилось подобное ощущение, то он уже и исследовать может несколько предвзято.
Не. У меня ощущения кощунства не появлялось. Правда, впервые эту повесть я прочёл до обращения. По крайней мере, она мне представляется гораздо более серьёзней и глубже, чем "Мастер и Маргарита".

Елена_K

А до обращения ты имел такое чувство святыни, которое может вызывать ощущение кощунства, пусть даже чисто субъективного?

Вообще у Булгакова язык сложнее, с красивыми находками и "вывертами":  У котов, шнырявших возле веранды, был утренний вид. На поэта неудержимо наваливался день.

Язык Андреева, на мой вкус, проще, более русский, что ли? И там, кажется, есть элементы возвышенности речи, некой стилизации (под Синодальный?). Это, по моим ощущениям, - преимущество.

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 15, 2014, 09:47:05  
А до обращения ты имел такое чувство святыни, которое может вызывать ощущение кощунства, пусть даже чисто субъективного?
Ну, а как же?. В нас же воспитывали священную любовь к Родине, к матери, почтительное отношение к хлебу. Разве не помните? Считалось кощунством бросить хлеб на пол. Рудименты этого ещё сохраняются.

Цитата: Елена_K от мая 15, 2014, 09:47:05  
Вообще у Булгакова язык сложнее, с красивыми находками и "вывертами":  У котов, шнырявших возле веранды, был утренний вид. На поэта неудержимо наваливался день.

Язык Андреева, на мой вкус, проще, более русский, что ли? И там, кажется, есть элементы возвышенности речи, некой стилизации (под Синодальный?). Это, по моим ощущениям, - преимущество.
Булгаков - модерн. Леонид Андреев - это добротная русская классика. Может быть, не "первого эшелона", но вполне качественная.

Елена_K

Цитата: Лёша от мая 15, 2014, 21:50:12  
Цитата: Елена_K от мая 15, 2014, 09:47:05  
Вообще у Булгакова язык сложнее, с красивыми находками и "вывертами":  У котов, шнырявших возле веранды, был утренний вид. На поэта неудержимо наваливался день.

Язык Андреева, на мой вкус, проще, более русский, что ли? И там, кажется, есть элементы возвышенности речи, некой стилизации (под Синодальный?). Это, по моим ощущениям, - преимущество.
Булгаков - модерн. Леонид Андреев - это добротная русская классика. Может быть, не "первого эшелона", но вполне качественная.

В литературных течениях не разбираюсь, - что вижу, то и пою. Спасибо, что просветили.

Все же, наверное, отношение к этому роману постепенно меняется, приходит какое-то новое осмысление. Вот: http://www.pravmir.ru/leonid-andreev-iuda-iskariot/ 
И не знаю - хорошо это или плохо. Просто не знаю.

Алексей'

Цитата: Елена_K от мая 17, 2014, 19:12:24  
Все же, наверное, отношение к этому роману постепенно меняется, приходит какое-то новое осмысление. Вот: http://www.pravmir.ru/leonid-andreev-iuda-iskariot/ 
И не знаю - хорошо это или плохо. Просто не знаю.
Вот я тоже хотел было в одном приличном месте привести отрывки из "Иуды Искариота", но усомнился, стал перепроверяться и наткнулся на негативные рецензии. Возможно, авторы "Правмира" просто не догадались усомниться в своём впечатлении. Они, вообще-то, были уже замечены в некоторой неаккуратности.

Алексей'

Всё-таки, приведу некоторые отрывки, могущие послужить опорными точками для составления общего впечатления о произведении (раз уж "Правмир" счёл возможным его рекомендовать).

ЦитироватьИ не было сомнения для некоторых из учеников, что в желании его приблизиться к Иисусу скрывалось какое-то тайное намерение, был злой и коварный расчет.
Но не послушал их советов Иисус, не коснулся его слуха их пророческий голос. С тем духом светлого противоречия, который неудержимо влек его к отверженным и нелюбимым, он решительно принял Иуду и включил его в круг избранных.

Цитировать-- Учитель, смотри! Вот он -- шутник! Вот он -- вор! Ты ему поверил, а он крадет наши деньги. Вор! Негодяй! Если ты позволишь, я сам...
Но Иисус молчал. И, внимательно взглянув на него, Петр быстро покраснел и разжал руку, державшую ворот. Иуда стыдливо оправился, искоса поглядел на Петра и принял покорно-угнетенный вид раскаявшегося преступника.
-- Так вот как! -- сердито сказал Петр и громко хлопнул дверью, уходя. И все были недовольны и говорили, что ни за что не останутся теперь с Иудою,-- но Иоанн что-то быстро сообразил и проскользнул в дверь, за которою слышался тихий и как будто даже ласковый голос Иисуса. И когда по прошествии времени вышел оттуда, то был бледный, и потупленные глаза его краснели как бы от недавних слез.
-- Учитель сказал... Учитель сказал, что Иуда может брать денег, сколько он хочет.
Петр сердито засмеялся. Быстро, с укором взглянул на него Иоанн и, внезапно загоревшись весь, смешивая слезы с гневом, восторг со слезами, звонко воскликнул:
-- И никто не должен считать, сколько денег получил Иуда. Он наш брат, и все деньги его, как и наши, и если ему нужно много, пусть берет много, никому не говоря и ни с кем не советуясь. Иуда наш брат, и вы тяжко обидели его -- так сказал учитель... Стыдно нам, братья!

Цитировать...и Петр закричал:
-- Ну-ка, умный Иуда! Скажи-ка нам, кто будет первый возле Иисуса -- он или я?
Но Иуда молчал, дышал тяжело и глазами жадно спрашивал о чем-то спокойно-глубокие глаза Иисуса.
-- Да,-- подтвердил снисходительно Иоанн,-- скажи ты ему, кто будет первый возле Иисуса.
Не отрывая глаз от Христа. Иуда медленно поднялся и ответил тихо и важно:
-- Я!
Иисус медленно опустил взоры. И, тихо бия себя в грудь костлявым пальцем, Искариот повторил торжественно и строго:
-- Я! Я буду возле Иисуса!
И вышел. Пораженные дерзкой выходкой, ученики молчали, и только Петр, вдруг вспомнив что-то, шепнул Фоме неожиданно тихим голосом:
-- Так вот о чем он думает!.. Ты слышал?

ЦитироватьИуда засмеялся продолжительно и зло:
-- Они? Эти трусливые собаки, которые бегут, как только человек наклоняется за камнем. Они!
-- Разве они такие дурные? -- холодно спросил Анна.
-- А разве дурные бегают от хороших, а не хорошие от дурных? Хе! Они хорошие, и поэтому побегут. Они хорошие, и поэтому они спрячутся. Они хорошие, и поэтому они явятся только тогда, когда Иисуса надо будет класть в гроб. И они положат его сами, а ты только казни!
-- Но ведь они же любят его? Ты сам сказал.
-- Своего учителя они всегда любят, но больше мертвым, чем живым. Когда учитель жив, он может спросить у них урок, и тогда им будет плохо. А когда учитель умирает, они сами становятся учителями, и плохо делается уже другим! Хе!

Цитировать-- Это деньги, пожертвованные благочестивыми людьми на храм,-- сказал Анна, быстро оглянувшись и еще быстрее подставив глазам Иуды свой розоватый лысый затылок.
-- Но разве благочестивые люди умеют отличить фальшивое от настоящего? Это умеют только мошенники.

Цитировать-- Радуйся, равви! -- сказал он громко, вкладывая странный и грозный смысл в слова обычного приветствия.

Цитировать-- Иуда, не оскорбляй! -- прорычал Петр, багровея.-- Как могли бы мы убить всех врагов его? Их так много!
-- И ты, Петр! -- с гневом воскликнул Иоанн.-- Разве ты не видишь, что в него вселился сатана? Отойди от нас, искуситель. Ты полон лжи! Учитель не велел убивать.
-- Но разве он запретил вам и умирать? Почему же вы живы, когда он мертв? Почему ваши ноги ходят, ваш язык болтает дрянное, ваши глаза моргают, когда он мертв, недвижим, безгласен? Как смеют быть красными твои щеки, Иоанн, когда его бледны? Как смеешь ты кричать, Петр, когда он молчит?

Цитировать-- Это все неверно. Иуда. Подумай: если бы все умерли, то кто бы рассказал об Иисусе? Кто бы понес людям его учение, если бы умерли все: и Петр, и Иоанн, и я?
-- А что такое сама правда в устах предателей? Разве не ложью становится она? Фома, Фома, разве ты не понимаешь, что только сторож ты теперь у гроба мертвой правды.

Седой Даниил

У каждого свой путь к Богу. Он может идти через веру или неверие. Но так или иначе все приходят к своему решению.