Допустимо ли батюшке рассуждать о политике?

Автор Ксения1987, июня 05, 2022, 07:51:37

« назад - далее »

Ксения1987

Неприятно была вчера удивлена тем обстоятельством, что после вечерней службы батюшка в проповеди начал говорить о политике и поддержал действия России на Украине, привел в пример какую-ту библейскую историю про Авраама. Мне неприятно, что смешивают политику и религию. У меня другая точка зрения относительно событий на Украине. Получается, что батюшка занимается пропагандой. Внутри меня все возмущается. Зачем??? Почему через религию навязывается политическая идеология? я уже не хочу ходить на исповедь к этому человеку, да и в эту конкретно церковь у меня тоже нет желания больше идти.

Священник Роман Зимин

Когда я произношу проповедь перед полным прихожан храмом, я допускаю, что не все примут мои идеи, ведь даже если я опираюсь на Священное Писание и творения святых, я всё равно преподношу собственную интерпретацию, о чём бы ни говорил. А поводом для проповеди, мне кажется, вполне может служить и "злоба дня". Уверен, что на исповеди Вы сможете не касаться беспокоящих Вас тем, не относящихся прямо к духовным вопросам

PAVEL24

Я так понимаю, что вопрос не в политических предпочтениях, а в расхождении проповеди с баовыми основами христиантства, т.к. любая война - это убийство людей. Как священник может поддерживать убийство? Чему он учит прихожан и как после этого исповедываться человеку, который поддерживает отступничесво от заповедей - столпов веры?

Михаил97

Цитата: PAVEL24 от ноября 05, 2024, 12:20:07  Я так понимаю, что вопрос не в политических предпочтениях, а в расхождении проповеди с баовыми основами христиантства, т.к. любая война - это убийство людей.

Этот запрет распространяется не на каждое убийство. Это очевидно уже из самого закона Моисеева. За нарушение около 20 законов следует смертная казнь. Кроме того можно вспомнить о войнах, которые вел Израиль по благословению Яхве (см.: Числ. 21:14; 1 Цар. 18:17; 25, 28).

Слово, которое используется здесь תִּרְצָֽח (тирца) от глагола רָצַח (раца) никогда не используется, когда речь идет о смертных приговорах или о смерти на войне. Для этого в ВЗ есть два других слова – הָרַג (гараг) и מות (мот), которые встречаются в Писании намного чаще. Последнее обозначает не только противозаконное убийство из ненависти (см.: Числ. 35:16, 21, 31; Втор. 22:26), за которое однозначно полагалась смерть (см. Исх. 21:12), но также и убийство без умысла. В последнем случае убийца мог укрыться от мести или у жертвенника Яхве (см. Исх. 21:12-14) или в одном из городов-убежищ (см.: Числ. 35:11, 24-28; Втор. 4:42; 19:1-13; Нав. 20 – 21).

Но тут мне могут возразить: а почему мы должны доверять Масоретскому тексту?
Ведь Масоретский текст, в основу которого легли варианты, разработанные и распространённые масоретами в 8-10 веках н. э, появился гораздо позже Септуагинты (III—I веках до н. э) и Евангелия.
Поэтому, каким образом и на каком основании
Масоретский текст может претендовать на истину в последней инстанции?
Только потому, что Масоретский текст написан на иврите,
только поэтому он якобы более правильный чем Септуагинта?
Так что, все "жонглирования" иудеями словами на иврите по поводу Ветхого Завета,
это скорей попытка интерпретировать утраченный оригинал.

Вполне справедливое замечание.
Только вот в Септуагинте, греческом варианте Ветхого Завета, так же употребляются разные слова в тех или других случаях.
В самой заповеди стоит слово "φονεύω" - убивать, умерщвлять.
А вот когда речь идет о смертных приговорах или о смерти на войне, или о том когда убивает людей сам Бог,
тогда употребляется слово "Θανατόω" - умерщвлять, убивать, предавать смерти.

К примеру Быт: 38:10 - Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил (Θανατόω) и его.


Источник: https://ognersan.livejournal.com/953842.html

Преп. Иоанн Дамаскин: "Убийство есть зло – ибо только Богу принадлежит отделять душу от тела, ибо Он и соединил, но если я убью по велению Божию, хорошо – ибо всё, что от благого, благо". (Против манихеев 14).

Преп. Иосиф Волоцкий: «Если кто-нибудь убьёт по воле Божией – убийство это лучше всякого человеколюбия» (Просветитель, гл. 13). "святые отцы, бывшие на Вселенских и поместных Соборах... повелели всем, записали в священных правилах и заповедали всем грядущим поколениям, чтобы цари, князья и мирские судьи предавали еретиков, а тем более отступников, лютым казням и смерти, как убийц, разбойников и иных злодеев» (Слово 16).

Свт. Иоанн Златоуст: "Если кто даже совершит убийство по воле Божьей, это убийство лучше всякого человеколюбия; но если кто пощадит и окажет человеколюбие вопреки воле Божьей, эта пощада будет преступнее всякого убийства. Дела бывают хорошими и худыми не сами по себе, но по Божьему о них определению" (Против иудеев. Слово 4, § 1).

PAVEL24

Цитата: Михаил97 от ноября 14, 2024, 19:34:22  Этот запрет распространяется не на каждое убийство. Это очевидно уже из самого закона Моисеева. За нарушение около 20 законов следует смертная казнь. Кроме того можно вспомнить о войнах, которые вел Израиль по благословению Яхве (см.: Числ. 21:14; 1 Цар. 18:17; 25, 28).

Слово, которое используется здесь תִּרְצָֽח (тирца) от глагола רָצַח (раца) никогда не используется, когда речь идет о смертных приговорах или о смерти на войне. Для этого в ВЗ есть два других слова – הָרַג (гараг) и מות (мот), которые встречаются в Писании намного чаще. Последнее обозначает не только противозаконное убийство из ненависти (см.: Числ. 35:16, 21, 31; Втор. 22:26), за которое однозначно полагалась смерть (см. Исх. 21:12), но также и убийство без умысла. В последнем случае убийца мог укрыться от мести или у жертвенника Яхве (см. Исх. 21:12-14) или в одном из городов-убежищ (см.: Числ. 35:11, 24-28; Втор. 4:42; 19:1-13; Нав. 20 – 21).

Но тут мне могут возразить: а почему мы должны доверять Масоретскому тексту?
Ведь Масоретский текст, в основу которого легли варианты, разработанные и распространённые масоретами в 8-10 веках н. э, появился гораздо позже Септуагинты (III—I веках до н. э) и Евангелия.
Поэтому, каким образом и на каком основании
Масоретский текст может претендовать на истину в последней инстанции?
Только потому, что Масоретский текст написан на иврите,
только поэтому он якобы более правильный чем Септуагинта?
Так что, все "жонглирования" иудеями словами на иврите по поводу Ветхого Завета,
это скорей попытка интерпретировать утраченный оригинал.

Вполне справедливое замечание.
Только вот в Септуагинте, греческом варианте Ветхого Завета, так же употребляются разные слова в тех или других случаях.
В самой заповеди стоит слово "φονεύω" - убивать, умерщвлять.
А вот когда речь идет о смертных приговорах или о смерти на войне, или о том когда убивает людей сам Бог,
тогда употребляется слово "Θανατόω" - умерщвлять, убивать, предавать смерти.

К примеру Быт: 38:10 - Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил (Θανατόω) и его.

Слово רָצַח (рЭцаХ) - это не глагол, это существительое, состоящее из букв рэш, цади и хет, которое всегдп имеет значение "преднамеренно убить". Когда используетс это слово, то говорящий хочет подчеркнуть что убийство явилось целенаправленным действием (умышленным).
Слово הָרַג (эрЭг) - это также существительное, которое тоже может переводиться как убийство, НО. Это слово является более обширным. Наиболее точный смысловой аналог - "отнять жизнь". В контекстах это слово используется для описания действия, которое привело к смерти, как к завершенному состоянию, и может быть как преднамеренным, так и не преднамеренным. Т.е. когда нет ясности  этом вопросе.
Слово מות (мот) - существительное, которое имеет  тоже значение, что и слово מָוֶת (мавет)- смерть, погибель и не несет в себе подтекста итога какого-либо водействия к этому приведшего.
Поэтому фраза в будующем времени לֹא תִרְצָח (лё тирцоах) имеет вполне однозначный смысл - не совершай преднамеренного (умышленного) убийства.
Но, неплохая попытка выдать желаемое, за действительное. Хотя и формула стандартная:
1.Коверкаешь смысл в пользу аргумента до неунаваемости, пусть даже он не имеет ничего общего с реальностью. Какая разница, кто там разбираться удет?
2. Набрасываешь пуха, для предания своим словам значимости:" ...Но тут мне могут возразить: а почему мы должны доверять Масоретскому тексту?
Ведь Масоретский текст, в основу которого легли варианты, разработанные и распространённые масоретами в 8-10 веках н. э, появился гораздо позже Септуагинты (III—I веках до н. э) и Евангелия.
Поэтому, каким образом и на каком основании
Масоретский текст может претендовать на истину в последней инстанции?
Только потому, что Масоретский текст написан на иврите,
только поэтому он якобы более правильный чем Септуагинта?
Так что, все "жонглирования" иудеями словами на иврите по поводу Ветхого Завета,
это скорей попытка интерпретировать утраченный оригинал.

Вполне справедливое замечание.
Только вот в Септуагинте, греческом варианте Ветхого Завета, так же употребляются разные слова в тех или других случаях...."
Мол вон как человек в теме рабирается, ерунды точно не скажет. Хотя к сути это не имеет ниакого отношения.
3. Новая трактовка готова. Можно крамсать все на лево и на право (ну, если ,конечно, "законно"). Ну а кто закон трактует и так понятно.
Возниает простой вопрос, если вы ищите истину, тогда зачем преднамеренно ее пытаться "подстроить" и интерпритировать так, как удобно?

PAVEL24

Цитата: Михаил97 от ноября 14, 2024, 19:34:22  Преп. Иосиф Волоцкий: «Если кто-нибудь убьёт по воле Божией – убийство это лучше всякого человеколюбия» (Просветитель, гл. 13). "святые отцы, бывшие на Вселенских и поместных Соборах... повелели всем, записали в священных правилах и заповедали всем грядущим поколениям, чтобы цари, князья и мирские судьи предавали еретиков, а тем более отступников, лютым казням и смерти, как убийц, разбойников и иных злодеев» (Слово 16).
Ну, в принципе, его святейшество и не такое временами выдавал. Например:
"Если неверные еретики не прельщают никого из православных, то не следует делать им зла и ненавидеть, когда же увидим, что неверные и еретики хотят прельстить православных, тогда подобает не только ненавидеть их или осуждать, но и проклинать, и наносить им раны, освящая тем свою руку...

Таким образом, совершенно ясно и понятно воистину всем людям, что и святителям, и священникам, и инокам, и простым людям — всем христианам подобает осуждать и проклинать еретиков и отступников, а царям, князьям и мирским судьям подобает посылать их в заточение и предавать лютым казням"
Наверняка он опирался на заповеди и учение Иисуса, когда это выдал.
А если еще и в корень вопроса углубится...
Конкретно здесь он говорил о так называемой "ереси жидовствующих". Явление само по сее очень интересное. Например, советская историография склоняется к тому, что оно носило антифеодальных характер, и представляло из себя что-то вроде движения русского Возраждения, несущего гуманистические идеи.
А вот Григорий Флоровский в своём фундаментальном труде "Пути русского богословия" пишет: "Всего вернее, что еретического сообщества не было вообще. Были известные настроения, именно шатание умов, вольнодумство". 
Как-то даже обидно за них.
А есть еще книга "Просветитель", за авторством самого преподобного. Там он просто и довольно неатейливо доказывает о том, что монастырское землевладение - это законно.Т.к., барщину никто не отменял, если есть земля, то на ней трудятся крепостные=рабы. На фоне этого его слова о необходимости богатого убранства храмов кажутся безобидной мелочью.
Тот еще был затеник, одним словом.

PAVEL24

Цитата: Михаил97 от ноября 14, 2024, 19:34:22  
Цитата: PAVEL24 от ноября 05, 2024, 12:20:07  Я так понимаю, что вопрос не в политических предпочтениях, а в расхождении проповеди с баовыми основами христиантства, т.к. любая война - это убийство людей.

Этот запрет распространяется не на каждое убийство. Это очевидно уже из самого закона Моисеева. За нарушение около 20 законов следует смертная казнь. Кроме того можно вспомнить о войнах, которые вел Израиль по благословению Яхве (см.: Числ. 21:14; 1 Цар. 18:17; 25, 28).

Слово, которое используется здесь תִּרְצָֽח (тирца) от глагола רָצַח (раца) никогда не используется, когда речь идет о смертных приговорах или о смерти на войне. Для этого в ВЗ есть два других слова – הָרַג (гараг) и מות (мот), которые встречаются в Писании намного чаще. Последнее обозначает не только противозаконное убийство из ненависти (см.: Числ. 35:16, 21, 31; Втор. 22:26), за которое однозначно полагалась смерть (см. Исх. 21:12), но также и убийство без умысла. В последнем случае убийца мог укрыться от мести или у жертвенника Яхве (см. Исх. 21:12-14) или в одном из городов-убежищ (см.: Числ. 35:11, 24-28; Втор. 4:42; 19:1-13; Нав. 20 – 21).

Но тут мне могут возразить: а почему мы должны доверять Масоретскому тексту?
Ведь Масоретский текст, в основу которого легли варианты, разработанные и распространённые масоретами в 8-10 веках н. э, появился гораздо позже Септуагинты (III—I веках до н. э) и Евангелия.
Поэтому, каким образом и на каком основании
Масоретский текст может претендовать на истину в последней инстанции?
Только потому, что Масоретский текст написан на иврите,
только поэтому он якобы более правильный чем Септуагинта?
Так что, все "жонглирования" иудеями словами на иврите по поводу Ветхого Завета,
это скорей попытка интерпретировать утраченный оригинал.

Вполне справедливое замечание.
Только вот в Септуагинте, греческом варианте Ветхого Завета, так же употребляются разные слова в тех или других случаях.
В самой заповеди стоит слово "φονεύω" - убивать, умерщвлять.
А вот когда речь идет о смертных приговорах или о смерти на войне, или о том когда убивает людей сам Бог,
тогда употребляется слово "Θανατόω" - умерщвлять, убивать, предавать смерти.

К примеру Быт: 38:10 - Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил (Θανατόω) и его.


Источник: https://ognersan.livejournal.com/953842.html

Преп. Иоанн Дамаскин: "Убийство есть зло – ибо только Богу принадлежит отделять душу от тела, ибо Он и соединил, но если я убью по велению Божию, хорошо – ибо всё, что от благого, благо". (Против манихеев 14).

Преп. Иосиф Волоцкий: «Если кто-нибудь убьёт по воле Божией – убийство это лучше всякого человеколюбия» (Просветитель, гл. 13). "святые отцы, бывшие на Вселенских и поместных Соборах... повелели всем, записали в священных правилах и заповедали всем грядущим поколениям, чтобы цари, князья и мирские судьи предавали еретиков, а тем более отступников, лютым казням и смерти, как убийц, разбойников и иных злодеев» (Слово 16).

Свт. Иоанн Златоуст: "Если кто даже совершит убийство по воле Божьей, это убийство лучше всякого человеколюбия; но если кто пощадит и окажет человеколюбие вопреки воле Божьей, эта пощада будет преступнее всякого убийства. Дела бывают хорошими и худыми не сами по себе, но по Божьему о них определению" (Против иудеев. Слово 4, § 1).
И что самое главное в этих изречениях. А кто же является ретранслятором Божьей воли? Кто должен ее оглашать, особенно  в этом контексте? Какое ваше мнение?